Andrej Guliaszki – Kontrwywiad – Pierwsza seta 33

  • Autor: Andrej Guliaszki 
  • Tytuł: Kontrwywiad
  • Wydawnictwo: Czytelnik
  • Seria: z Jamnikiem
  • Rok wydania: 1974
  • Nakład: 60265
  • Tytuł oryginału: Kontrarazuznavanie
  • Tłumacz: Marzenna Iliewa
  • Recenzent: Maciej Szwedowski
  • Broń tej serii: Pierwsza seta

Dymy nad Karabairem

Naiwnością byłoby przypuszczać, iż w czasie zimnej wojny jedynie polskie organa bezpieczeństwa odnosiły sukcesy w walce z wrogą agenturą. Służby bratnich krajów też miały na tym polu pewne sukcesy. Świadczy o tym powieść „Kontrwywiad”, wydana u nas swego czasu przez wydawnictwo Czytelnik. Jak zapewnia mnie G.P., rodowita Bułgarka, autor – Andrej Guliaszki, ciągle cieszy się w ojczyźnie wina Sofia niesłabnąca popularnością.

Czytaj dalej „Andrej Guliaszki – Kontrwywiad – Pierwsza seta 33”

Laszló Gyurkó – W cieniu śmierci – Pierwsza seta 35

  • Autor: Laszló Gyurkó 
  • Tytuł: W cieniu śmierci
  • Wydawnictwo: Czytelnik
  • Seria: z Jamnikiem
  • Rok wydania: 1987
  • Nakład: 160320
  • Tytuł oryginału: A Malal Arnyeka
  • Tłumacz: Tadeusz Olszański
  • Recenzent: Maciej Szwedowski
  • Broń tej serii: Pierwsza seta

Nad Modrym Dunajem

Dziwna to powieść, dziwna z wielu powodów. Prawdę mówiąc, przeczytawszy ją dwukrotnie (drugi raz na potrzeby niniejszej recenzji), ciągle nie bardzo wiem co o niej myśleć.

Czytaj dalej „Laszló Gyurkó – W cieniu śmierci – Pierwsza seta 35”

Miklós Munkácsi – Sęp – Pierwsza seta 63

  • Autor: Miklós Munkácsi 
  • Tytuł: Sęp
  • Wydawnictwo: Czytelnik
  • Seria: Z jamnikiem
  • Rok wydania: 1986
  • Nakład: 100320
  • Tytuł oryginału: Kihivas
  • Tłumacz: Maria Salapska
  • Recenzent: Maciej Szwedowski
  • Broń tej serii: Pierwsza seta

LINK Recenzja Grzegorza Cieleckiego

Gulaszowy Joe

Akcja powieści rozgrywa się w ciągu jednej zaledwie doby (dokładnie w ciągu 23 godzin i 55 minut), co jest ze strony autora zabiegiem tyleż efektownym, co zupełnie niewiarygodnym.

Czytaj dalej „Miklós Munkácsi – Sęp – Pierwsza seta 63”

Julian Siemionow – Trzech z wydziału śledczego – Pierwsza seta 75

  • Autor: Julian Siemionow 
  • Tytuł: Trzech z Wydziału Śledczego
  • Wydawnictwo: Iskry
  • Seria: Klub Srebrnego Klucza
  • Rok wydania: 1965
  • Nakład: 30000
  • Tytuł oryginału: Pietrowka 38
  • Tłumacz: Ignacy Szenfeld
  • Recenzent: Maciej Szwedowski
  • Broń tej serii: Pierwsza seta

Dobra wódka zawsze jest gorzka, czyli rzecz o moskiewskiej milicji

Po słabej powieści węgierskiej z prawdziwą przyjemnością prezentuję szanownym Klubowiczom kolejną pozycję pochodzącą z byłych krajów demokracji ludowej. Chodzi o powieść Juliana Siemionowa „Trzech z Wydziału Śledczego”.

Czytaj dalej „Julian Siemionow – Trzech z wydziału śledczego – Pierwsza seta 75”

Paweł Szestakow – Labirynt – Pierwsza seta 80

  • Autor: Paweł Szestakow 
  • Tytuł: Labirynt
  • Wydawnictwo: Iskry
  • Seria: Klub Srebrnego Klucza
  • Rok wydania: 1969
  • Tytuł oryginału: Czeriez Łabirynt
  • Tłumacz: Ignacy Szenfeld
  • Nakład: 50275
  • Recenzent: Maciej Szwedowski
  • Broń tej serii: Pierwsza seta

„Przy takim życiu można się nawet denaturatem zalać, nie mówiąc już o wyborowej”

Rostow nad Donem to od lat miasto uważane za stolicę rosyjskiej mafii, a dokładnie – za wice-stolicę, po Sankt Petersburgu. Już w czasach carskich miasto (mówiąc językiem protokołów policyjnych) cieszyło się złą sławą centrum rosyjskiego bandytyzmu, na równi z ukraińską dziś Odessą.

Czytaj dalej „Paweł Szestakow – Labirynt – Pierwsza seta 80”

Kirył Wojnow – Ze mną choćby do piekła – Pierwsza seta 87

  • Autor: Kirył Wojnow 
  • Tytuł: Ze mną choćby do piekła
  • Wydawnictwo: Czytelnik
  • Seria: seria z Jamnikiem
  • Rok wydania: 1983
  • Nakład: 100320
  • Tytuł oryginału: S Men w Ada
  • Tłumacz: Wanda Medyńska
  • Recenzent: Maciej Szwedowski
  • Broń tej serii: Pierwsza seta

Pułkownik Ocet marszczy brwi

Powieść, którą chciałbym Klubowiczom przedstawić, to kolejna pozycja pochodząca z Bułgarii – krainy znanej w Polsce głównie jako ojczyzna niedrogich napojów gronowych, jogurtu, doskonałych serów i licznych wirusów komputerowych.

Czytaj dalej „Kirył Wojnow – Ze mną choćby do piekła – Pierwsza seta 87”

Sambuk Rościsław – Laleczki madame Blutteau 9/2009

  • Autor: Sambuk Rościsław
  • Tytuł: Laleczki madame Blutteau
  • Wydawnictwo: Wydawnictwo Pojezierze
  • Rok wydania: 1988
  • Nakład: 60000
  • Tytuł oryginału: Laleczky madam Bluto
  • Recenzent: Maciej Szwedowski

Penetracja operacyjna w toku

Kontynuując penetrację operacyjną na odcinku radzieckich powieści kryminalnych, zwróciłem uwagę na powieść Rościsława Sambuka „Laleczki madame Blutteau”, jedną z trzech jego autorstwa, które ukazały się w Polsce1.

Czytaj dalej „Sambuk Rościsław – Laleczki madame Blutteau 9/2009”

Andris Kolbergs – Człowiek, który przebiegał przez ulicę 108/2009

  • Autor: Andris Kolbergs 
  • Tytuł: Człowiek, który przebiegał przez ulicę
  • Wydawnictwo: Czytelnik
  • Rok wydania: 1989
  • Tytuł oryginału: Cilveks, kurs skreja pari iela
  • Tłumacz: Irena Opielińska
  • Recenzent: Maciej Szwedowski

POJECHAĆ DO RYGI I UMRZEĆ

Książka, o której dzisiaj, to drugi znany mi wydany w Polsce kryminał łotewski. Właściwie nie jest to kryminał w ścisłym znaczeniu, mimo że już na pierwszych stronach pada trup, a raczej powieść obyczajowa z wyraźnym wątkiem sensacyjnym. Rozróżnienie to jest o tyle istotne, że prawdziwym bohaterem powieści Andrisa Kolbergsa (rocznik 1938) nie jest ofiara – dwudziestokilkuletnia Tamara Łakomowa, ani prowadzący śledztwo w jej sprawie porucznik milicji Doben, ani też przedstawiciele gangu odzieżowych aferzystów, ale miasto Ryga i jej mieszkańcy.

Czytaj dalej „Andris Kolbergs – Człowiek, który przebiegał przez ulicę 108/2009”