|
Witamy w MOrdowym gronie Aleksandrę Schellings z Amsterdamu. To nasz pierwszy oddział W Holandii. Przypomnę, że mamy już oddział w Szwecji, we Włoszech i dwa w Kanadzie. Tak więc Klub MOrd od dawna już działa globalnie. GC Niedawno (na całe szczęście no i w końcu) udało mi się znaleźć Waszą stronę internetowa. Nie muszę nawet wspominać, że od dawna już (chyba od zawsze) jestem pasjonatem polskiej powieści milicyjnej. Od 25 lat mieszkam w Holandii w Amsterdamie, gdzie jak wiadomo żywność polską można jeszcze dostać, ale książek, a w szczególności milicyjnych nie ma na lekarstwo. Kiedy jadę do Polski staram się zawsze coś znaleźć w antykwariatach, niestety na próżno gdyż w ogóle pochodzę ze Szczecina, a tam jest mało antykwariatów, a chętnych jeszcze więcej. Z zawodu jestem tłumaczem przysięgłym i sądowym języka niderlandzkiego po studiach tu w Holandii i w związku z tym jestem codziennym gościem na policji i w sądzie. Tłumaczę już tak od 20 lat. Praca bardzo interesująca bo się dużo dzieje. Jestem również miłośnikiem niderlandzkiej literatury detektywistycznej, przebywam często w komendzie w której przez wiele lat pracował policjant - jeden z najbardziej znanych niderlandzkich pisarzy detektywistycznych mających na swoim koncie wiele powieści. Chcąc połączyć przyjemne z pożytecznym mogłabym przetłumaczyć jakoś powieść holenderską i sprezentować to klubowi. Można by to było zeskanować czy skopiować i udostępnić zainteresowanym klubowiczom. W Polsce raczej nie zetknełam się z niderlandzkimi ksiażkami literatury kryminalnej przełożonymi na język polski; są one dostępne, ale w języku angielskim. Nie wiem jednak czy klub byłby zainteresowany powyższa propozycją, zważywszy, że czytam na stronie, ze klub zrzesza miłośnikow powieści polskich. Wydaje mi sie jednak, że coś takiego dla odmiany mogłoby być interesujące. Jeżeli zaś jakiś klubowicz miałby podwójne egzemplarze polskich powieści milicyjnych (obojętnie jakiego autora) lub ksiażki, których chętnie się pozbędzie lub też mógłby wykonać kopie (też wspaniale, bo chodzi mi o tekst) zwróciłabym wszelkie poniesione koszta wraz z przesyłką. W zwiazku z powyższym czekam na odpowiedź. Pozdrawiam serdecznie Prezesa i wszystkich miłośników oraz gratuluję super strony.
|